Alors comme ça tu veux faire un portage Android de ton visual novel ?

Si vous nous suivez sur les réseaux sociaux, vous savez que Being Beauteous et Ambre sont tous les deux sortis sur Google Play il y a quelques jours. Au début, j’ai hésité à vous donner des détails plus techniques, mais comme la développeuse de Mystery Corgi m’a demandé des précisions sur Twitter, voici mon expérience avec les portages Android. Attention, ça va être violent !

Voir son jeu tourner sur téléphone, ça reste quand-même une sacré fierté *__*

Pour commencer
Vous avez enfin fini votre dernier visual novel en date et vous vous dites que le multi-support c’est l’avenir. Vous désirez donc le rendre disponible sur toutes les plateformes possibles pour qu’il soit lu. La bonne nouvelle c’est que RenPy met à disposition un petit guide. Vous commencez donc à télécharger une série de logiciels que vous n’ouvrirez jamais directement mais que RenPy utilisera à votre place. Vous avez besoin du Java Development Kit, d’Apache Ant et du Android SDK. Une fois que c’est fait, vous avez encore besoin de télécharger le Ren’Py Android Packaging Tool, si ce n’est pas encore fait. Celui-ci consiste en un bête dossier que vous devrez placer à la racine du SDK (le kit de développement de RenPy que vous utilisez). En ouvrant RenPy, vous pouvez désormais configurer votre projet.

L’émulation proposée par RenPy n’est pas mal mais rien ne vaut de tester directement sur le support concerné.

La configuration du compte Google Play
Et c’est là que les choses vont se compliquer. Car ça ne sert à rien de générer un build tout de suite, vous allez juste faire planter RenPy. Avant de passer à l’étape supérieure, il vous faut quelque chose d’essentiel : une clé de chiffrement. Et personne ne vous expliquera comment procéder. De ce que j’ai cru comprendre (mais c’est vraiment pas super clair), vous avez besoin de passer par Google Play, même si vous ne souhaitez pas proposer votre produit dans leur boutique (?). Pour obtenir un compte développeur Google Play, vous devez vous inscrire avec un compte Google (je pense que tout le monde en a au moins un) et payer des frais de 25$.

Une fois le précieux sésame obtenu, vous aurez tout un tas d’options à configurer. Il semble qu’il vous faut absolument un client OAuth et un compte de service (voir le menu Accès à l’API ci-dessus) et pour cela, vous devez récupérer l’empreinte SHA-1 du certificat. Ce qui s’est révélé un sacré casse-tête dans mon cas. J’ai épluché le net pour savoir comment l’extraire de android.keystore, le fichier généré par RenPy au tout début de la manœuvre, mais rien à faire, aucune manipulation ne fonctionnait. En désespoir de cause, je me suis tournée vers Keul qui m’a conseillé de télécharger l’extension HashCheck Shell. Grâce à cette astuce, il m’a suffi d’ouvrir les propriétés du fichier pour trouver l’empreinte SHA-1. Je n’ai aucune idée de l’orthodoxie ou non de la méthode mais la configuration du compte Google Play m’a profondément énervé. J’ai rarement vu plus inutilement compliqué et ça m’a fait prendre conscience d’à quel point la vie était facile avec RenPy et toute sa communauté toujours présente pour un conseil ou un tuto T_T.

Normalement à ce stade, vous pouvez enfin créer des projets et générer une clef pour chacun (à ne surtout pas perdre !).

RenPy s’occupe de tout…ou presque
De retour dans RenPy, il vous faut incorporer la clé dans votre jeu. En suivant les conseils de Sleepy Agents trouvés sur le net, j’ai copié-collé les miens dans mon fichier options.rpy.

Vous avez aussi besoin d’un autre code, et encore une fois, impossible de trouver des générateurs simples et efficaces, vous devrez donc faire à votre sauce (ou utiliser la suite basique mais complètement risquée que le tuto RenPy indique en exemple). Une fois ces deux lignes ajoutées, vous pouvez enfin générer votre build.

Une dernière remarque concernant la configuration : RenPy va vous demander si vous désirez des extensions pour votre portage Android (selon la taille du fichier). Vous aurez vraisemblablement besoin des deux versions : la version sans extension vous permettra d’installer le jeu sur un support Android pour faire des tests en toute tranquillité, alors que la version avec extension est nécessaire pour passer par Google Play. La limite de taille étant de 50MB, il est presque impossible de faire moins, même avec un projet très court.

La configuration de la page Google Play
Admettons que vous souhaitez proposer votre jeu sur Google Play, voici quelques astuces qui, je l’espère, vous seront utiles.

• Pour commencer, vous avez forcément besoin d’importer votre fichier APK. Je vous conseille de le mettre dans la catégorie Test Alpha directement, sinon Google Play refusera de vous laisser ajouter une extension (heureusement vous pouvez toujours changer le fichier de catégorie à loisir).
• En remplissant la page de description du projet, vous vous rendrez vite compte qu’il va falloir faire dans le concis. Faites attention, Google Play va essayer plusieurs fois de vous recommander de traduire le résumé grâce à leurs services. Ça semble relativement sympa mais ces services sont en fait payants et on vous demandera très vite de dégainer la carte bleue pour un montant pas si anecdotique ! A moins d’avoir des sous à perdre, je vous conseille de faire la traduction vous-même ou de passer votre tour.
• Le questionnaire pour classifier le contenu n’est absolument pas adapté à un visual novel et pas forcément très clair non plus. C’est assez difficile de savoir ce que chaque formule cache. Cette confusion m’a ainsi valu de récolter un PEGI 18 avec Garden of Oblivion dès le premier essai parce que je ne savais pas faire la différence entre la violence « lointaine » et « rapprochée ». Soyez donc attentifs et n’hésitez pas à refaire le questionnaire plusieurs fois pour comparer !
• Pour vendre le jeu au prix souhaité, il faut obligatoirement un compte marchand et celui-ci vous demande des informations relatives à votre entreprise. Sinon vous serez obligé de proposer l’application gratuitement.

Avec tout ça, votre application est normalement prête à être publiée. Mais avant d’appuyer sur le bouton fatidique, une petite vérification s’impose : votre jeu est-il adapté au format Android ?

Des problèmes d’ergonomie
Histoire de vous donner matière à réflexion, voici une série de problèmes qui se sont présentés quand j’ai donné les jeux à tester à Keul sur son téléphone.

Comme le montre le doigt de Keul, c’est compliqué de cliquer sans aménager l’interface au préalable…

• La plupart des quickmenu (les boutons de navigation au dessus de la textbox et parfois présent en mode NVL) étaient beaucoup trop petits. Il m’a donc fallu transformer certaines images en texte pour pouvoir agrandir la taille comme je le voulais (ça a été le cas pour Ambre) mais aussi rajouter de l’espacement entre les boutons.
• Il va sans dire que la taille du texte en général a dû être agrandie au maximum pour un meilleur confort de lecture.
• Là où la manipulation s’est légèrement complexifiée, c’est que certains de nos jeux utilisent beaucoup d’images. HVNCML, notamment, m’a demandé une bonne après-midi de réflexion : il a fallu que j’augmente l’image de fond pour mieux placer/agrandir les boutons du menu du haut, ce qui a entraîné des collisions avec le texte qui passait en dessous l’image. De même avec la fenêtre de MP en bas à droite. Ce n’est qu’après de nombreux tests que j’ai pu équilibrer tout ça.
• Tout aussi embêtant, les icônes de Garden of Oblivion étaient trop petites et trop proches les unes des autres, ce qui supposait de les agrandir et de modifier les placements. Nouveau problème : le bouton qui devait déclencher le menu de pause avec toutes les options du jeu étant visiblement peu utilisé, Keul m’a conseillé de faire un quickmenu. J’ai donc dû créer de nouveaux boutons en me basant sur le style existant et les placer correctement, tout en surveillant si ça ne débordait pas sur les sprites (c’était le cas du lapin). Il m’a également fallu cacher ces boutons durant les phases de puzzle pour ne pas gêner l’action du joueur.
• Vu que sur Android, le jeu est forcément en plein écran, le bouton Fullscreen/Window des options ne sert plus à rien non plus ! J’ai toutefois préférer le garder plutôt que de laisser un gros trou X).

Bref, tout ça pour dire que si le portage Android ne nécessite pas forcément de refaire complètement l’interface du jeu, il y aura forcément besoin de quelques ajustements !

Pour conclure
Ca y est, vous êtes enfin prêts à publier votre application ! Reste à attendre l’autorisation de Google Play (cela peut prendre quelques heures) et votre jeu sera disponible. Vous avez souffert mais c’était pour la bonne cause ! Heureusement pour vous, je suis là pour raconter mes déboires et essayer de vous empêcher de faire les mêmes bêtises que moi =’D.

pythonw 2015-09-15 22-39-09-79

Capture de la version Android : admirez le nouveau quickmenu à droite =’)

N’oubliez pas que HVNCML sort sur Google Play mercredi prochain et GoO la semaine suivante (en anglais et en français) ! Si vous avez le temps, testez nos portages Android et dites-moi ce que vous en pensez, ça me fera plaisir :3.

Ce que la création de visual novel m’a appris

Aujourd’hui j’aimerais revenir sur les différents jeux de l’équipe pour en commenter la progression.

En effet, même si cela a tendance à changer avec la multiplication des accès anticipés, on ne touche souvent qu’à la version finale d’un jeu, c’est-à-dire à sa version la plus complète et la plus aboutie. Un joueur lambda aura donc l’impression qu’une certaine force magique est à l’œuvre, que les différents éléments du jeu se sont combinés grâce à une pierre d’évolution pour se transformer en une œuvre d’art. La réalité est nettement moins glamour mais aussi infiniment plus rassurante : la création ça s’apprend et il faudra un sacré paquet de temps avant d’arriver à un résultat. La mauvaise nouvelle c’est que ça implique énormément de travail, la bonne nouvelle c’est que n’importe qui peut se lancer dans l’aventure. La Träumendes Mädchen ne fait pas exception à la règle et c’est d’autant plus vrai pour moi, puisque j’ai le rôle de chef de projet. Ces bientôt trois ans au contact de mes coéquipiers m’auront appris une quantité assez impressionnante de choses, notamment en programmation, et j’aimerais donc en dresser le bilan.

 

Juin 2012 : Being Beauteous

Un des premiers essais de Morsy. Elle a diablement progressé depuis!

A ce moment là, l’équipe était déjà formée autour de Milk et pataugeait sévèrement dans la semoule. J’avais conscience de brûler les étapes en attaquant d’emblée un projet aussi gros et cherchait à me rattraper avec une idée courte, est donc née la première version de Being Beauteous, prévue comme participation au concours de visual novel de No-Xice. Même s’il ne payait pas de mine, BB a une place toute particulière dans mon cœur puisqu’il s’agit de notre premier projet achevé (ce qui avait bien boosté notre moral). Si le cœur du jeu est assez simple (du texte et une poignée de CGs), la création d’une interface personnalisée nous avait donné maille à retordre durant la compétition et ce n’est qu’avec la seconde version (la toute première téléchargeable) que nous avions réussi à maîtriser ce point. Nous avions aussi doucement réalisé l’importance de disposer d’une traduction pour partager notre œuvre avec les nombreux lecteurs de Lemmasoft et d’ailleurs.

Apprentissage : finir un projet, coder une interface sans bug, comprendre l’importance d’une traduction anglaise.

 

Février 2013 : Premier épisode de Milk

Un autre essai de Morsy pour Milk, ces variations n’ont finalement jamais été intégrées.

L’accouchement du premier épisode de Milk était à l’époque un véritable calvaire puisque nous avions mis près d’un an pour en voir le bout. Il faut dire qu’il y avait beaucoup de contenu à gérer pour une équipe aussi jeune et que j’ai vite compris qu’il nous serait impossible de réaliser l’intégralité du jeu prévu à l’origine en un seul morceau. D’où le choix de faire de la démo un premier épisode. Ca a également été l’occasion pour moi de vraiment me familiariser avec Renpy, de choisir une police personnalisée et de jongler entre les nombreux personnages aux nombreuses expressions. La présentation de Milk était vraiment simple et il y avait vraiment beaucoup de maladresses mais je pense que c’était un passage obligé pour la suite. La plupart des erreurs ont été corrigées (l’interface) ou sont en attente de correction depuis (*tousse* le scénario). A noter que cette fois-ci, nous avions opté pour sortir le visual novel à la fois en français et en anglais, non sans douleur.

Apprentissage : écrire un visual novel, finir un plus gros projet (sans mourir), dessiner une interface, traduction anglaise simultanée, gérer les sprites et expressions.

 

Avril 2013 : Ambre

On comprend mieux pourquoi l’illustration du jeu est de Melow et pas de moi 8)

Une fois la sortie du premier épisode derrière nous, je voulais absolument me frotter au défi de tous les créateurs de visual novel : le Nanoreno. Ce n’était pas vraiment un défi technique pour moi puisqu’il s’agissait, une fois de plus, d’une œuvre très linéaire. Certes, la limite de temps imparti faisait partie du jeu mais le visual novel était à mon sens pensé pour ne pas être trop gourmand. Non, le vrai défi pour moi c’était d’arriver à écrire une histoire courte avec une sorte de chute, un élément marquant. Et même si le résultat est loin d’être parfait, je suis relativement satisfaite de ma production, je pense que l’effet voulu est là. Ambre aura également l’occasion de faire des progrès en matière d’interface et d’inclure pour la première fois une touche d’animation (non, le logo qui tourne de Milk ne compte pas) avec la scène des pétales de fleurs et la tentative des feuilles mortes. Des éléments que l’on retrouvera immédiatement après.

Apprentissage : écrire un visual novel en prenant en compte les limites de ressources, finir un projet vite, dessiner une belle interface, écrire une histoire courte disposant d’une chute, participer à un évènement.

 

Mars 2014 : Deuxième épisode de Milk

Un très joli croquis d’Elairin

Il nous aura fallu un peu moins d’un an une fois encore mais pour des raisons très différentes, notamment les changements dans l’équipe. Ce deuxième épisode aura surtout servi à entériner les acquis du premier. Beaucoup de projets ne dépassent jamais le stade de la démo, sortir une nouvelle partie de l’histoire était donc en soi un symbole, il était question de prouver que nous comptions persévérer. Nous en avions profité pour remplacer l’interface par une nouvelle (une tâche plus ardue qu’on ne l’imagine !) et intégrer des décors animés pour la toute première fois. Certes, il n’y en avait que 2 ou 3, mais c’était une manière de se familiariser doucement avec le processus.

Apprentissage : continuer un projet entamé, inclure des décors animés, renouveler une équipe

 

Avril 2014 : HVNCML

Premiers essais d’interface de Xian

Une fois encore, je voulais tenter le Nanoreno, et une fois encore la production de Milk a tardé. Si en 2013, nous étions parvenus à finir in extremis deux semaines avant le début du concours, cette seconde tentative a été bien plus laborieuse puisque l’épisode est sorti en plein milieu ! Difficile dans ces conditions d’assurer. C’est après une bonne semaine de retard qu’HVNCML a vu le jour. Je n’ai écrit aucun bilan du jeu parce que j’estime que le jeu lui-même est une espèce de bilan de notre parcours, présenté sous un angle humoristique bien sûr. A ce moment-là, HVNCML était notre premier défi purement technique puisque l’objectif plus ou moins avoué du projet était de tenter une interface de type « IRC » sans qu’il y ait forcément de but prévu à son utilisation. Sauf si on considère que rendre publique une partie, même infime, de sa vie à tout lecteur potentiel représente un défi supplémentaire. Et d’une certaine manière…c’est vrai. Le visual novel était planifié comme un bonus rigolo pour les fans qui se demandaient ce qu’on pouvait bien faire en réunion ou au quotidien, pourtant plusieurs personnes l’ont essayé sans rien savoir de la TM. C’est assez embarrassant, un peu comme si on se mettait à nu devant des étrangers. La démarche supposait donc une réelle relation de confiance avec le public.

Apprentissage : jongler entre plusieurs projets en même temps, tester une interface de type « IRC », révéler à la face du monde sa stupidité

 

Juillet 2014/Septembre 2014 : Troisième épisode de Milk

La marque de fabrique d’Orties : écrire n’importe quoi sur ses dessins :p

Le troisième épisode de Milk fait vraiment figure d’exception à l’échelle de tous nos travaux sur un point crucial : c’est le seul jeu qui est sorti « facilement ». C’est-à-dire que nous n’avons éprouvé aucune difficulté particulière à le produire (si on omet un petit couac au niveau de la traduction anglaise qui n’était pas prête tout de suite). Si tout pouvait se passer comme ça, la création serait vraiment trop facile XD. C’est d’autant plus surprenant quand on prend en compte la pression qui pesait sur nous dans la mesure où nous avions promis l’épisode aux acheteurs de la Japan Expo. Le troisième épisode aura aussi été l’occasion de généraliser l’animation à tous les décors pouvant convenir.

Apprentissage : tenir un délai non négociable, généralisation de l’animation sur les décors, sortir un jeu de manière décontractée

 

Août 2014 : Garden of Oblivion

Une métaphore du Ludum Dare relativement juste…

Dans la lignée débutée par HVNCML, Garden of Oblivion était pensé comme un défi technique : il s’agissait de délaisser le visual novel traditionnel pour inclure des éléments « point & click ». Le tout dans un délai bien plus resserré que le Nanoreno (qui paraît une balade de santé en comparaison). Si la partie graphique était irréprochable, l’expérience au niveau de la programmation aura été sauvage. La première version rendue dans les temps ne correspondait absolument pas à ce qui était voulu et il faudra ajouter une semaine de labeur pour y parvenir avec la seconde version. L’autre défi était pour moi d’écrire directement en anglais et avec un minimum de préparation pour coller le plus possible à l’esprit gamejam. Le résultat est sur ce point plus que mitigé et j’estime que j’aurais pu faire mieux. Au moins j’aurais réussi à inclure davantage de diversité dans mes personnages, ce qui est un bon début. Reste que l’expérience communautaire était à la hauteur ! Le Ludum Dare est réellement un rassemblement gigantesque qui permet de tisser des liens.

Apprentissage : écrire directement en anglais, participer à un évènement encore plus connu, apprendre à programmer sur le tas, réaliser un hybride VN/P&C, découvrir les joies du polissage, inclure plus de diversité dans les personnages

 

Printemps 2015 (?) : Quatrième épisode de Milk

Orties aime décidément beaucoup écrire sur ses dessins…

Si le quatrième épisode de Milk n’est pas encore sorti, il est en tout cas suffisamment proche de l’être pour en tirer des conclusions. Je pense que c’est vraiment à partir de là que je commence à vraiment me sentir à l’aise avec RenPy au point où je prends maintenant plaisir à farfouiller dans le script pour améliorer ce que je peux. Cela n’aurait jamais été possible sans la prise en main progressive du moteur, projet après projet, et l’aide de Keul. La conséquence immédiate c’est que le quatrième épisode regorge de modifications : ajustement de la luminosité dans les scènes de nuit, ajustement de la taille des sprites non-humains, ajustement de la police pour plus de lisibilité, ajustement de certaines transitions pour ajouter plus de dynamisme, ajustement des effets sonores pour renforcer le plus possible l’immersion dans la scène, légères animations sur les illustrations évènementielles ou des décors. C’est donc actuellement ce dont je suis la plus fière et j’ose espérer que ces menus gadgets rendront l’expérience de lecture plus intéressante, à défaut d’autre chose. J’ai aussi commencé à demander aux artistes des présentations différentes des illustrations (objet par-dessus le décor, chibi sous forme d’encart, CG coupé en deux par l’écran, CG possédant plusieurs variations).

Apprentissage : maîtrise relative de RenPy, passer son temps à faire des modifications mineures que personne ne remarquera jamais, maîtrise l’intégration des effets sonores, expérimentations en termes de présentation.

 

Avril 2015 (?) : Ludum Dare 2

Le jeu n’ayant pas été commencé pour des raisons de logique, voici une scène de l’épisode 4 de Milk.

Vu que nous prévoyons de tenter le Ludum Dare une nouvelle fois, cette partie sera plus tournée vers l’anticipation puisque rien n’a encore été commencé ! Mon principal objectif est d’arriver à sortir de la linéarité qui caractérise tous nos projets jusqu’à présent. La gestion des choix est en effet très compliquée à intégrer à une histoire et mon passif en littérature fait que j’ai effectivement du mal à écrire de manière plus éclatée. C’est un défi d’autant plus ambitieux que le délai de création va être extrêmement limité mais je vais essayer de m’y tenir, quitte à sortir une version améliorée du jeu après le concours. L’autre objectif est de sortir de ma zone de confort en termes d’écriture en abordant des thèmes qui me sont chers de manière plus…frontale. En effet, tous mes travaux abordent plus ou moins le rapport que nous avons à la normalité pour le remettre en question mais ce n’est souvent expliqué qu’à demi-mots. Je veux aller plus loin et me contraindre à finalement ne plus me censurer autant. Dans cette même optique, je souhaite mettre en scène des personnages différents de d’habitude et sous-représentés. Dont les handicapés. Du reste, je compte me baser sur tout ce que j’ai appris des autres travaux de l’équipe pour faire de ce projet un jeu dont je serais fière. On va voir si ce sera réussi ou non !

Apprentissage prévu : mis à profit de tous les acquis précédemment cités, écrire un visual novel véritablement interactif avec de nombreux embranchements, faire de la diversité une composante essentielle du cast, arriver à ne pas s’autocensurer, maîtriser Reny suffisamment pour ne pas trop galérer…faire un bon jeu ?

 

Conclusion

J’avais juste envie de vous montrer un autre bout de l’Episode 4 de Milk.

Ce que montre ce petit tour d’horizon, c’est qu’il faut du temps à un individu (comme à une équipe) pour gagner en assurance et en compétences. Du temps pour se tromper, pour rectifier ses erreurs, pour acquérir un certain nombre de réflexes, pour être en mesure d’expérimenter et de déterminer où on veut aller et comment. Je n’aurais jamais imaginé prévoir le projet du prochain Ludum Dare il y a quelques années, ni même me sentir capable de le réaliser. C’est au prisme de cette démarche (par itérations successives) que les conseils des professionnels prennent tout leur sens : essayez toujours de multiplier les projets courts avant de vous lancer dans « le jeu de vos rêves ».

Chacun apprend à son propre rythme mais personne n’est capable de réaliser des miracles sans aucune expérience. Les difficultés de certains Kickstarter de visual novel sont, sur ce point, particulièrement éclairantes : quasiment tous les projets conçus par des personnes inexpérimentées (celles qui vantent leur campagne comme tant leur tout premier visual novel notamment) éprouvent de grandes difficultés à maintenir leurs promesses. De même, les successeurs spirituels de Katawa Shoujo ont quasiment tous disparus et les rares survivants sont encore bloqués au stade de la démo.

Moralité : Ne brûlez pas les étapes, commencez petit. Attendez de vous sentir prêts avant de passer à la vitesse supérieure, cela ne pourra que vous être bénéfique ;).

J-3 : fébrilité et surexcitation

C’est sur les starting blocks que l’équipe vous livre les dernières nouvelles avant la Japan Expo 2014. Et pour commencer sur le bon pied, voici notre visuel promotionnel transmis au label Doujinsphere dont nous faisons à présent partie, inutile de dire que c’est un honneur !

tmgoods

Marchandises

La dernière fois, nous vous disions que toutes les commandes étaient parties. Entre temps, le Projet Saya a reçu les paquets et a eu l’amabilité de prendre quelques photos pour satisfaire notre curiosité. Voici donc quelques extraits qui, nous l’espérons, vous font autant saliver que nous XD.

IMG_1682

Les jaquettes pour les copies physiques de la compilation

IMG_1687

Les pochettes cartonnées pour l’album de musique

IMG_1694

Les marques-pages (vu que c’est un envoi groupé, on voit ceux d’Atelier Dreamnoid aussi)

IMG_1697

Le poster de Being Beauteous

Copies physiques

exselect Après un long mois de travail acharné, nous avons pu finaliser la compilation promise lors de la campagne, elle sera donc vendue sur le stand à côté du premier volume de Milk (épisodes 1 à 3). Cependant, nous n’avons pas réussi à terminer la traduction anglaise de ce dernier à temps. Les personnes qui achèteront la version physique de Milk auront donc, si elles le désirent, accès à un patch qui corrigera ce manque. Quant aux versions web gratuites, elles ne sont toujours prévues que bien plus tard cet été, il faudra donc être patients ~

Les activités sur le stand

En plus de la vente de produits dérivés, nous avions annoncé vouloir mettre à profit le talent des différents artistes. Si Roganis ne pourra malheureusement pas emporter ses instruments avec lui à cause d’un souci technique, nos trois graphistes seront quant à elles disponibles pour du dessin sur demande. Morsy sera présente le jeudi et le dimanche, tandis que Melow et Orties seront là toute la semaine, n’hésitez donc pas à les solliciter !

Le Projet Saya disposant d’un appareil photo, nous n’oublierons pas ceux qui ne peuvent pas venir à la convention pour autant. En nous suivant sur les réseaux sociaux (Twitter, Tumblr, Facebook), vous pourrez nous voir faire les pitres sur le stand en direct XD !

La Japan Expo approche

La Japan Expo approche, il est donc temps de donner des nouvelles sur ce que l’on vous prépare pour cette occasion. Attention, flot d’informations !

Marchandises

Les items ont été finalisés et envoyés à l’imprimeur. Dans le lot le dernier marque-page que nous n’avions pas encore eu l’occasion de montrer. En effet, au moment d’annoncer la nouvelle de notre venue en convention Morsy n’avait encore pas fini son illustration de Miruku. Suite à un manque de temps, c’est Orties qui a récupéré le bébé, ce qui donne le résultat que voici. J’espère que le design vous plaît !

Miruku_Marque_Page-typo L’autre manque concernait l’album de musique qui devait permettre d’apprécier le travail de Roganis de manière globale. La tentation d’en faire une OST de Milk était grande mais vu que nous n’avons pas encore terminé la bande-son du jeu, cela ne nous paraissait pas raisonnable. Suite à de longues réflexions, Roganis s’est décidé sur la tracklist de The Milky Way of Music que je m’empresse de vous fournir !

Album

1 – Shadow of the Moon, Sea of Shadow
2 – Un Matin Rayonnant
3 – Clepsydra
4 – The Dream of a Little Planet
5 – Les Cloches du Couchant
6 – Wind in the Hair
7 – Song of Storm ~Roganis Remix
8 – Crépuscule du soir mystique
9 – Endless Road
10 – Lost Woods ~Roganis Remix
11 – Le carrousel des Rêves
12 – Pluie de Cendres ~Gymnopédie
13 – Nevermore

L’album contiendra 13 pistes dont une bonne partie est issue de Milk (tous épisodes confondus, même certains n’étant pas encore parus) ou de jeux Träumendes Mädchen, mais il y aura également des reprises et une originale. L’impression de cette première édition se fait en nombre très limité et comme certains CDs ont déjà été réservés lors de la campagne, il risque de ne plus en rester beaucoup. S’il y a de la demande, n’hésitez pas à vous manifester, afin que l’on sache si l’on doit produire plus de copies !

L’épisode 3 de Milk

Milk 003 Bonne nouvelle : le jeu est déjà quasiment fini. Il ne nous reste plus que quelques éléments de programmation et l’épisode 3 sera prêt à être lu. Nous en avons profité pour refaire intégralement la textbox qui était héritée de l’ancienne interface et améliorer la traduction du premier épisode qui n’était plus à la hauteur. Cependant, suite à des désistements, nous nous retrouvons un peu juste pour ce qui est de la traduction du nouvel épisode. Nous ferons de notre possible dans le peu de temps qui nous reste d’ici la Japan Expo mais il y a encore la possibilité qu’on n’y arrive pas à temps. On croise les doigts !

Compilation de projets courts

Le premier but additionnel de la campagne Indiegogo lancée pour nous permettre de financer l’impression des marchandises ayant été atteint, nous travaillons actuellement sur une compilation de nos petits VNs.

Being Beauteous reçoit actuellement un relooking complet ! Roganis a modifié ses anciennes compositions et en a réalisé de nouvelles afin d’ajuster l’ambiance sonore. Dans le même temps nous réalisons une interface toute neuve inspirée du poster de Melow et les CGs ont été entièrement refaites pour coller à la nouvelle taille (1280×720 au lieu de 1024×768) et donner un aspect un peu plus travaillé. Morsy étant indisponible, c’est Orties qui s’en est occupé et son style est naturellement très différent. Nous avons essayé de coller à l’esprit original et nous espérons que cela vous plaira !

scene 01

Quant à Ambre, nous revoyons comme promis la traduction pour permettre un meilleur confort de lecture à nos amis anglophones. Nous essayons également d’améliorer quelques décors, comme vous pouvez le constater sur le croquis de Melow ci-dessous.

IMG_07062014_184022

Nous avons cependant un problème concernant How visual novels changed my life : nous avions dans l’idée d’ajouter quelques scènes supplémentaires mais avons été débordés par l’ampleur du travail et ne serons donc pas en mesure de proposer ce bonus. Vu que c’est notre VN le plus récent, notre focus est davantage sur l’amélioration de nos anciens jeux. Nous nous excusons donc pour ce désagrément.

Le programme pour Japan Expo est costaud mais nous avons de l’énergie à revendre et nous avons à cœur de satisfaire nos fans =).

Sur une notre très différente, la Traümendes Mädchen va enfin se doter d’un véritable site web. Le devblog est devenu inadapté et nous voulons que la navigation soit claire, donc voilà, des modifications sont à prévoir. Nous vous tiendrons au courant !

Träumendes Mädchen à la Japan Expo 2014

Toute l’équipe de la Träumendes Mädchen est heureuse de vous annoncer qu’elle se rendra à la Japan Expo du 2 au 6 juillet 2014 !

Cela fait très longtemps que nous souhaitions pouvoir nous déplacer en convention de manière officielle et c’est maintenant chose faite. Vous pourrez donc venir nous voir sur notre stand pour échanger sur nos différents projets, discuter, et profiter de nos fabuleux artistes : notre musicien improvisera en live et plusieurs graphistes feront du dessin sur demande. Si vous êtes dans le coin, n’hésitez pas à passer nous voir, nous en serons très heureux !

Chibi_1Ceux qui ont lu How visual novels changed my life, notre projet Nanoreno, en entier l’auront sûrement compris mais nous espérons nous rendre à la Japan Expo avec des « cadeaux » pour vous. En effet, en tant qu’exposants, rien ne nous ferait plus plaisir que de proposer divers goodies à nos fans. L’obstacle majeur étant que nous sommes tous trop pauvres pour nous le permettre, c’est pourquoi nous avons fait équipe avec Atelier Dreamnoid et Endless Seasons, deux autres créateurs de visual novel, pour rassembler nos moyens, le tout sous la houlette du Projet Saya qui s’est gentiment proposé pour la logistique. Nous venons de lancer une campagne Indiegogo afin de récolter assez de fonds pour notre première fois en convention tous ensemble.

20140412113248-tm A la Träumendes Mädchen, nous vous proposons donc divers goodies : trois modèles de posters, trois modèles de badges et trois modèles de marques-pages (le dernier design n’est pas finalisé) à l’image de nos différents jeux (Being Beauteous, Ambre et Milk). Il y aura également un album de musique composé par Roganis dont nous vous dévoilerons la tracklist prochainement, ainsi que des copies physiques des trois premiers épisodes du visual novel Milk. Cette édition comprendra des améliorations techniques vis-à-vis de la version gratuite en ligne, une meilleure traduction, une nouvelle image pour le menu principal et surtout l’épisode 3 en exclusivité ! En effet, les heureux possesseurs de la version physique pourront dévorer la suite de l’intrigue dès le début juillet alors que les autres devront prendre leur mal en patience jusqu’à la fin de l’été.
stretch2 Et si la somme fixée à la base est dépassée, nous proposerons encore plus de choix ! Avec le premier but additionnel débloqué, nous pourrons vendre une compilation de nos projets courts, tous améliorés pour l’occasion : How visual novels changed my life comprendra des scènes supplémentaires avec quelques nouvelles illustrations, Ambre sera surtout amélioré au niveau de la traduction et de quelques décors, tandis que Being Beauteous recevra une nouvelle interface (et éventuellement une amélioration graphique si nous en avons le temps). Et avec le second but additionnel débloqué, nous aurons deux fois plus de goodies de chaque sorte à proposer !

vnje Alors, si vous aimez notre travail ou si vous souhaitez soutenir la création francophone de visual novel, n’hésitez pas à précommander sur notre campagne Indiegogo et ce, même si vous ne comptez pas vous rendre à la Japan Expo (nous envoyons aussi les marchandises par la poste pour un prix légèrement supérieur, la faute aux frais de port). Un don même dérisoire nous sera d’un grand secours. Toute l’équipe compte sur vous 😉